„arm“: Adjektiv armAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) povero povero arm arm esempi anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) arm sein essere povero di qc anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) arm sein arm dran sein essere mal messo arm dran sein um j-n/etw ärmer werden perdere qn/qc um j-n/etw ärmer werden
„Arm“: Maskulinum ArmMaskulinum | maschile m <-[e]s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) braccio Altri esempi... braccioMaskulinum | maschile m Arm Arm esempi jemanden in die Arme nehmen prendere in braccio qn jemanden in die Arme nehmen esempi ein Leuchter mit acht Armen un candelabro a otto bracci ein Leuchter mit acht Armen esempi der Arm des Gesetzes figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig il braccio della legge der Arm des Gesetzes figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig einen langen Arm haben avere le mani lunghe einen langen Arm haben esempi jemandem (mitetwas | qualcosa etwas) unter die Arme greifen dare una mano a qn (con qc) jemandem (mitetwas | qualcosa etwas) unter die Arme greifen Arm in Arm gehen andare a braccetto Arm in Arm gehen jemandem in die Arme laufen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig = imbattersi per caso in qn jemandem in die Arme laufen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig jemanden auf den Arm nehmen prendere in giro qn jemanden auf den Arm nehmen ein Arm voll Heu una bracciata di fieno ein Arm voll Heu nascondi gli esempimostra più esempi
„Arme“: Maskulinum und Femininum ArmeMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f <-n; -n> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) povero poveroMaskulinum | maschile m, -aFemininum | femminile f Arme Arme esempi ich Armer! povero me! ich Armer!
„einstemmen“: transitives Verb einstemmentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) puntare, appoggiare scalpellare puntare, appoggiare einstemmen einstemmen esempi die Arme einstemmen appoggiare (oder | ood mettere) le mani sui fianchi die Arme einstemmen scalpellare einstemmen mit dem Stemmeisen arbeiten einstemmen mit dem Stemmeisen arbeiten
„schränken“: transitives Verb schränkentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) incrociare allicciare incrociare schränken obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs schränken obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs esempi die Arme schränken incrociare le braccia die Arme schränken allicciare schränken Mechanik | meccanicaMECH schränken Mechanik | meccanicaMECH
„spreizen“: transitives Verb spreizentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aprire, allargare divaricare spiegare aprire, allargare spreizen spreizen esempi die Arme spreizen allargare le braccia die Arme spreizen divaricare spreizen Beine spreizen Beine spiegare spreizen Flügel spreizen Flügel
„verwundet“: Partizip Perfekt | Adjektiv verwundetPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ferito verwundet → vedere „verwunden“ verwundet → vedere „verwunden“ ferito verwundet verwundet esempi am Arm verwundet sein essere ferito al braccio am Arm verwundet sein
„ausgebreitet“: Partizip Perfekt | Adjektiv ausgebreitetPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) a braccia aperte ausgebreitet → vedere „ausbreiten“ ausgebreitet → vedere „ausbreiten“ esempi mit -en Armen a braccia aperte mit -en Armen
„Kirchenmaus“ Kirchenmaus humorvoll, scherzhaft | scherzosohum Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) essere povero in canna esempi arm sein wie eine Kirchenmaus essere povero in canna arm sein wie eine Kirchenmaus
„Schlucker“: Maskulinum SchluckerMaskulinum | maschile m <-s; -> umgangssprachlich | familiareumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beone beoneMaskulinum | maschile m Schlucker umgangssprachlich | familiareumg Schlucker umgangssprachlich | familiareumg esempi armer Schlucker poveraccio armer Schlucker